一位自稱「文化活動策劃者」的朋友在網上發文,聲稱放棄傳統加上多種原因下今天香港流行文化只得「西洋菜街」,又反問為甚麼日本會有《龍珠》和《Monster Hunter》,香港卻沒有呢?
一位自稱「文化活動策劃者」的朋友在網上發文,聲稱放棄傳統加上多種原因下今天香港流行文化只得「西洋菜街」,又反問為甚麼日本會有《龍珠》和《Monster Hunter》,香港卻沒有呢?
首先,這位朋友一定未看過《射鵰英雄傳》電視劇,由被譽為當代史上最出色的武俠小說文學作品改編,正是百分百香港製造(雖然金庸不是土生香港人);還有倪匡和亦舒呢?又或者,他肯定未看過改編武俠小說的《如來神掌》,以及依民間傳說而生的《黃飛鴻》系列作品。以上作品,皆有中國文化和歷史的影子。
要講香港文化工業,第一個問題就要解決香港本身的文化定位問題。熟悉歷史的話,就明白香港本身並沒有文化土壤,情況比韓國更壞。昔日香港只是小漁村,有的是漁民和圍村居民的生活文化;19 世紀香港開埠,英國人接管香港,引入英式文化;20 世紀多次難民潮,大批中國資本家與知識分子逃難來港,引入中國五湖四海的地方文化。而又由於香港在 20 世紀所處的世界貿易位置,四方八面的流行文化引入這座城市。乃至近代,我們在電視、電影、文學和漫畫等建構今日所見到的,集合各地文化影子的本地流行文化。所以,香港的流行文化本身已有極高流動性,而且甚受每個地方經濟發展的影響。歐美、日本、韓國、台灣以至中國,每個地方在不同的時代影響著本地流行文化發展。
香港的市場狹小,但因為(曾經)自由開放,在相對不開放的華人世界,有著先天地位領導流行文化產業。電影和電視劇方面,香港更是前行者,一度帶領亞洲潮流。亦因為外需龐大,香港曾經是華人地區輸出文化產品的龍頭。香港文化產品的特點,是將中西文化互相結合,由古代武俠劇,到時裝作品,皆為如此。就算是家嘈屋閉的《溏心風暴》,內裡的家庭核心基礎,不就是中國人凡傳統倫理觀嗎?市場龐大,我們大量借用傳統和外來文化,製造屬於「香港文化」的創作產品。
因為「香港的文化傳統」是「沒有文化傳統」,這些年來的城市發展,我們就忽略了「傳統」。今天講的「文化保育」,很多是相當表面的保育,特別我們只認為某某小店「很有特色」,在傳媒面譜化的塑造下,變成一個個「大企業 Vs. 小作業」的悲情故事。實際上,很多消失的「老店」,特別是餐廳,都是合理地被市場淘汰的,因為產品質素差。比方說,在我家附近一間超過 40 年的屋邨茶餐廳無聲結業,它是小店,也是公認難食的。而又再想多一層,為何這些特色產品,不能借助互聯網尋找一片天呢?當然,我不是為大商家說項,只是希望「文化人」們醒一醒,認清眼前事實。
香港人普遍不是「不重視文化」,而是「不理解甚麼是文化」,某些傳統符號在文化作品的出現,在港人心目中是很「自然」的一件事,有沒有皆可;而且,你叫建立這個城市的香港人,該重視甚麼文化呢?是圍村文化、自己鄉下的文化、英國文化,還是其他外來文化呢?我們不像日本或歐洲,擁有一套嚴密而源遠流長的傳統。極其量是像韓國一樣,大量借用外來文化(包括中國傳統文化),去發展自己的文化工業。
麻木埋怨文化工業拋棄傳統文化是相當自私的行為。首先,文化工作業從業者都要「食飯」,考慮觀眾需要是可以理解,觀眾有需要就必須滿足,這是商業市場的法則。剩下前衛與創新的版圖,極度保守傳統的版圖,沒有政府支持的話根本成不了事;或是,它面對的市場要大到可容納所有面向的作品。例如荷里活世界,它既有現代的《復仇者聯盟》,亦會有近代劇集《唐頓莊園》。
香港流行文化衰落,某程度是必然事實,因為香港流行文化產品的市場愈來愈細。30 年前,張國榮的歌可以賣到上北京甚至日本,是因為那地方還是沒有;30 年後,北京都已經有自己本地音樂工業,為何要外來的、相似度高的、但又說廣東話的香港外來流行業呢?全球化令各地文化產業出現高度同質化的情況,加上製作科技先進,香港再無優勢可言,新產品出不了口;而成為經典的,在特定族群當中仍然有市場,變成了商家們不停「懷念」的對象。沒有市場,又談甚麼改良和進步的空間呢?
其實,今天香港流行文化仍有產出和輸出,馬來西亞和廣東省仍然流行港劇,廣東歌仍在華人市場佔一席位,不過競爭大了;本土獨立音樂工業今天走上主流,昔日大廠牌獨霸天下的局面不再,小廠牌如何外銷音樂產品,又考驗大家的智慧。
以一句「厭惡傳統文化,借用外來文化作本土化」批死流行文化產業,是極不負責任的評論。借用和抄襲,在甚麼地方都會發生,日本如是、韓國如是;只是,怎樣去推銷,怎樣去包裝,政府以至民間又幾大力支持去創造內需和外需市場,才是問題所在。
緊貼最新資訊,請關注 SPILL 的 Facebook 專頁、Instagram 帳戶及 YouTube 頻道。如欲訂閱 SPILL Paper 電子通訊可按這裡。